小谷美紗子 – 自分

우연찮게 본 건데
균형을 잃어갈때 한번씩 되새겨보기 위해 여기다 옮겨 놓는다.


小谷美紗子 – 自分

自分よりバカな人を見て安心した
자신보다 바보같은 사람을 보고 안심했다.

自分の罪を人に着せて楽をした
자신의 잘못을 남에게 돌리고, 편해졌다.

私の弱さを認められずに
나자신의 약함을 인정하지 못하고

最後の最後には世の中のせいにした
결국에는 세상탓으로 돌렸지.

成功する人をねたみ 短所をさぐった
성공하는 사람을 질투하며, 단점을 찾아봤지.

見つかったのはみにくいみじめな自分だった
발견한거라고는 치사하고, 한심한 자신뿐이었어.

誰もがそうだと結論づけて
누구나 다 그렇다며 결론내버리고,

最後の最後には世の中のせいにした
결국에는 세상탓으로 돌렸지.

悲しいNEWSを見て涙を流して
슬픈 뉴스를 보고 눈물을 흘리며,

自分は温かいやつだと満足してる
자신은 따뜻한 녀석이라고 만족하고 있어.

大事なのはNEWSの中身なのに
중요한것은 뉴스의 내용인데…

涙にひたって泣けたことを自慢する
눈물에 빠저 운걸 자위하고 있어..

救急車が走ってる どこかで誰かが
구급차가 달리고 있어, 어딘가에서 누군가가,

苦しんでいるのに ah わたしは…。
고통받고 있는데,, ah.. 나는..

その人の家族は心配だろう
그사람의 가족은 걱정하고있겠지.

今頃、家を飛び出してたいへんだろう
지금쯤 집을 뛰처나와, 큰일일꺼야.

こんなことを気にしていても
이런걸 신경쓰고 있다고해도,

きりがないよと かたづけた
끝이 없을거라며, 결론지어버렸어.

悲しいNEWSを見て涙を流して
슬픈 뉴스를 보고 눈물을 흘리며,

自分は優しいやつだと満足してる
자신은 다정한 녀석이라며, 만족하구,

悲しいNEWSの主人公たちは
슬픈 뉴스의 주인공들을,

たすけたいなんて気持ちはもう忘れてる
도와줘야겠단 기분은 이미 잊어버렸지.

自分がすごいやつだと思わせるために
자신이 대단한 녀석이라고, 보여지고 싶어서,

世界の問題について真剣に語る
세계의 문제에 대하여, 심각하게 이야기하지,

そんな姿に酔っているだけで
그런 모습에 취해있는것만으론…

語るのは簡単だ 言うだけなら私にもできる
말뿐인건 간단하지, 말하는것뿐이라면 나도 할수있거든..

誰もがそうだと結論づけて
모두가 그렇다고 결론지어버리고

最後の最後には世の中のせいにした
결국에는 세상탓으로 돌렸지.

もっと自分を見つめ直そう
좀더 자신을 돌아보고 반성하자.

« - next
before - »

Leave a Reply